
“Salva con nome” e “Prove di libertà” (“Lo specchio” Mondadori)
Recensioni di “Salva con nome” di Antonella Anedda e “Prove di libertà” di Stefano Dal Bianco, due libri della collana “Lo specchio” della Mondadori.

Due poesie inedite di John Brandi # traduzione di Alessandra Bava
“A Rose for Lorca” e “Time is Short” sono due poesie inedite di John Brandi tradotte da Alessandra Bava.

“La via del grano” di Angelo Gasparini
Recensione di La via del grano (Ensemble, 2013) di Angelo Gasparini.

Tre poesie inedite di Alvaro Cardona-Hine # traduzione di Alessandra Bava
Tre poesie inedite di Alvaro Cardona-Hine tradotte da Alessandra Bava.

“Poesia come pietra” di Massimiliano Damaggio
Potente e dura è questa raccolta poetica di Massimiliano Damaggio.

Letture di una militante poetica // #3. José Ortega y Gasset, Yves Bonnefoy
Siamo abituati a pensare il libro come un oggetto inanimato. Da sempre immobile, se ne sta nei ranghi impolverati delle librerie, nell’attesa che uno sguardo curioso si poggi finalmente sul suo dorso.

“L’eco”, poesia inedita di Luigi Manzi
“L’Eco” è una poesia inedita di Luigi Manzi, uno dei maggiori poeti italiani contemporanei.

“Di ricordi prigioniera”, di Francesca Tripodi
Recensione di “Di ricordi prigioniera” di Francesca Tripodi.

“El Desterrado” di Julio San Francisco # traduzione di Gordiano Lupi
“El Desterrado” è una poesia inedita di Julio San Francisco tradotta da Gordiano Lupi.
Commenti recenti